Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Семантика и особенности функционирования существительных с аугментативными суффиксами в неформальной интернет-коммуникации (на материале русскоязычных блогов)
Скачкова Е.В.
Языковая репрезентация концепта БЕРЛИНСКАЯ СТЕНА немецкими эонимами
Туманова Е.О.
Утрата звательного падежа и ее отражение в древнерусских и старорусских деловых памятниках письменности
Хадыева Т.В.
Мультипликативные и итеративные девербативы как средство таксисной актуализации (на материале немецкого языка)
Архипова И.В.
К проблеме специальной методики преподавания близкородственных языков (на материале хорватского и сербского языков)
Багдасаров А.Р., Быченко А.А.
Англоязычная сетевая кинорецензия как личностно-ориентированный тип дискурса
Галиуллина О.Р.
Цельнооформленные непрототипические условно-побудительные конструкции в каталанском языке (в сопоставлении с испанским и французским)
Репнина Т.В.
Прецедентные имена как способ семиотизации культуры в дискурсе современной немецкой литературы
Блинова Ю.А.
Полипредикативные условные конструкции в каталанском языке (в сопоставлении с испанским и французским)
Репнина Т.В.
Оценивание сформированности профориентированной иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся технических специальностей
Приходченко Е.И., Лабинская А.В.
Демонстрация национальной идентичности политика при помощи культурно-маркированной лексики
Елизарьева М.А., Нагуманова В.А., Чигашева М.А., Гончарова Н.А.
К проблеме составления профессионального англоязычного словаря-минимума
Анисимова А.Г., Эйсмонт Н.В.
СПЕЦИФИКА РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНЕТИЧЕСКИ СООТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРАСЛАВЯНСКИХ РЕФЛЕКСОВ В ПЕРВОЙ ЧЕЛОБИТНОЙ ПРОТОПОПА АВВАКУМА
Миронова Е.А.
Изменение состава лексики с корнем - вер - (-вhр-) в истории русского языка (на фоне болгарского языка)
Григорьева Н.С.
Развитие навыков критического мышления студентов неязыковых специальностей
Журбенко Н.Л., Шейпак О.А., Судилина Е.В.
ВЛИЯНИЕ ГОВОРОВ ХОРВАТСКОГО ЯЗЫКА НА УСВОЕНИЕ РУССКОГО УДАРЕНИЯ
Хаджихалилович С.С.
СЛАВЯНИЗМЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ОТРАЖЕНИЕ КНИЖНОЙ ТРАДИЦИИ
Карпенко Л.Б.
Семантика лексем свобода и воля в древнерусском языке как отражение ценностных доминант исторической эпохи (на материале словарей)
Киселева Л.А.
Языковые средства создания образа антигероя в произведении В. Айгуалса де Иско «Тигр Маэстразго»
Терещук А.А.
ОСОБЕННОСТИ СИСТЕМНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ ПРИРОДЫ В САМАРСКИХ ГОВОРАХ
Баженова Т.Е.
Развитие творческого мышления студентов при обучении стихосложению на иностранном языке
Градалева Е.А., Полухина М.О.
Специфика объективации в немецком языке категорий социальной эксклюзии и социальной инклюзии (территориальный аспект)
Шамне Н.Л.
Совершенствование грамматической компетенции будущих учителей английского языка на основе аутентичных текстов
Данько Ю.В.
Язык фельетона и язык драмы: встреча двух «миров» на одной территории (рецензия на монографию: Головчинер В.Е., Веснина Т.Л. Комическое в пьесах М. Булгакова 1920-х годов. Томск: Изд-во. Том. ун-та, 2021. 140 с. ISBN 978-5-7511-2628-5)
Шевченко Е.С.
ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ДИАЛЕКТНЫХ РАЗЛИЧИЙ КАК ХАРАКТЕРИСТИКА ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «ПИТАНИЕ» В САМАРСКИХ ГОВОРАХ
Баженова Т.Е.
Семантическая и словообразовательная структура временной лексики в мордовских языках
Девяткина Е.М., Цыпкайкина В.П.
Структура диминутивов второго сорта в чешском и словацком языках. Синхронно-диахронический анализ на основе корпуса
Gregová R.
Индивидуальные образовательные траектории обучения иностранному языку в вузе
Евтеев С.В., Ионова А.М.
К вопросу о финно-угорском субстрате в гидронимии Тамбовской области
Девяткина Е.М.
Приемы комического как средства передачи негативной оценочности в англоязычной сетевой кинорецензии
Галиуллина О.Р.
Инновации в современном лексикографическом дискурсе (на материале приложений к английским оnline-словарям)
Коковина А.М., Харьковская А.А.
Редактура Евфимия Чудовского в переводе «Епитомий» Епифания Славинецкого
Иванова Е.В.
Языковые средства демифологизации в романе Эльфриды Елинек «Дети мертвых»
Кучумова Г.В., Барабанова Н.В.
СЛОВО BROWN КАК НАЗВАНИЕ МАСТИ ЛОШАДИ: СЕМАНТИКА И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА
Миронов М.В.
Функции метонимии как жанрообразующего средства в слогане
Гайнутдинова А.А.
Этнокультурный немецкий текст «Kalendergeschichte»: прототипические особенности композиционно-сюжетной организации текстовой структуры
Небеснюк У.А.
МЕСТО СОВРЕМЕННОГО RADIOFEATURE В СИСТЕМЕ РАДИОЖАНРОВ ФРГ
Пензина М.М.
НОВГОРОДСКИЕ БЕРЕСТЯНЫЕ ГРАМОТЫ КАК ИСТОЧНИК ИЗУЧЕНИЯ ОЦЕНОЧНЫХ СУФФИКСОВ СУБСТАНТИВНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ
Веколова А.Ю.
ТРАНСФОРМАЦИИ «ДИСКУРСА ЗАВОЕВАТЕЛЯ»: НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКО-РУССКОГО СЛОВАРЯ «SOLDATEN-WÖRTERBUCH»
Дубинин С.И.
ФЕНОМЕН ПОНИМАНИЯ В ОСНОВОУСТРОЙСТВЕ БЫТИЯ-ВОТ (ПРИСУТСТВИЯ)
Голенков С.И.
Концепт Freiheit в немецкоязычных хрониках XV–XVI вв. (на материале хроник Берна и Вормса)
Дунаев А.Е.
О некоторых направлениях изучения медиадискурса в современной отечественной лингвистике
Михалчева А.В.
СИСТЕМНОСТЬ ЯЗЫКА: УТОЧНЕНИЕ ПОНЯТИЙ
Доладова О.В.
ЯВЛЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО КОНТАКТА: ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Дечева С.В., Ильина К.А.
Политическое «слово» и «дело»: к вопросу об определении политической реальности
Тетерин А.
Общая лингвистическая концепция в исследовании языка. Лингвофилософский взгляд
Балалаева М.С.
Сравнительные фразеологизмы: особенности субкласса (на примере немецкого языка)
Стихина И.А.
Прагмалингвистические и стилистические особенности англоязычной сетевой кинорецензии
Галиуллина О.Р.
Жанровая типология немецкоязычных городских хроник позднего Средневековья и раннего Нового времени
Дунаев А.Е.
ПРИНЦИПЫ СИСТЕМАТИЗАЦИИ РЕЧЕВОГО МАТЕРИАЛА ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
Карпенко Л.Б.
АКТУАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА «ХЛЕБ»
Волошин Ю.К.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИНОНИМИЯ АГУЛЬСКОГО ЯЗЫКА
Исрафилов Н.Р.
ВЕРБАЛЬНЫЕ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ПОНЯТИЯ «ОБЩЕСТВЕННОЕ МНЕНИЕ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Леонтъева Т.
Феномен польской драмы в современном театре
Рябова О.В.
Типологическое своеобразие вторичных говоров с южнорусской основой в Среднем Поволжье
Баженова Т.Е.
«Описание Вюрцбургской марки» как ранний памятник древневерхненемецкого языка
Дубинин С.И.
Использование электронного курса в обучении русскому языку начинающих (на примере китайских студентов)
Бо Г.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ КОДОВ И ДРУГИЕ ФОРМЫ МНОГОЯЗЫЧИЯ В РЕЧИ МЕННОНИТОВ ИЗ ФЕРНГЕЙМА (ПАРАГВАЙ)
Тирца М.
НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЗАИМСТВОВАННЫХ АНАЛИТИЧЕСКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ РУБЕЖА ХХ—ХХI ВВ. (НА МАТЕРИАЛЕ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЭЛЕМЕНТА МЕДИА-)
Безрукова А.А.
ЦИФРОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ КАК СРЕДСТВО МАНИПУЛЯЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ПРЕССЕ
Навасартян Л.Г.
Деепричастие времени в бежтинском языке
Бектемирова П.M.
ОБРАЗЫ БЛАГОПОЛУЧИЯ В ТЕЛЕВИЗИОННОЙ РЕКЛАМЕ ЗАПАДНОЙ ГЕРМАНИИ (1945-1995 гг.)
Шварц Ш.
Профессиональная лексика нижненемецкого происхождения в современном немецком литературном языке
Дубинин С.И., Тетеревенков А.Е.
Феномен и понятие дискурса в современной онтологии языка
Иванов Н.В., Федулова М.Н.
Обучение взрослых слушателей программ по английскому языку для специальных целей навыкам эффективного говорения: преодоление нелингвистических барьеров
Домышева С.А., Копылова Н.В.
О природе наименования древневерхненемецкого ‘nesso’ в текстах заговоров
Труфанова Н.А.
ЯЗЫКОВЫЕ СИСТЕМЫ ТЕСТИРОВАНИЯ В ЕВРОПЕ И В РОССИИ: ПРИЧИНЫ СОЗДАНИЯ, ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ
Сазонова А.В.
ПОЭТИКА МОТИВА ГРАНИЦЫ В ПРОЗЕ ИНГЕБОРГ БАХМАН
Моросеева Д.Д.
Социолингвистическое значение языков семейно-бытового общения и уровня владения английским языком для языковой политики США
Скачкова И.И.
Учебно-методическое обогащение процесса обучения иностранных студентов-медиков
Русакова М.М., Кушнырь Л.А., Царская Т.С.
Этикетные традиции в вебинарах по обучению английскому языку
Танчук А.С.
ДРЕВНЕФРИЗСКАЯ БРАННАЯ ЛЕКСИКА В ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ
Поспелова К.В.
ПРИСТАВКА ПРО- В ДРЕВНЕРУССКОМ ТЕКСТЕ ЗАДОНЩИНЫ
Саккини М.
АДАПТИВНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ МОБИЛЬНОСТИ
Меркулова Л.П., Краснощекова Г.А.
Приставка в(ъ)з-: семантика и аспектуальность (на материале Задонщины)
Саккини М.
Контаминационные производные в современном немецком языке с элементами-итальянизмами
Митрофанова Л.А.
Языковые курсы повышения квалификации как форма взаимодействия вуза и бизнеса
Морозова А.Л.
Словарь «Duden», грамматическая и естественная родоотнесённость
Wolf N.R.
Прецедентные агионимы как средства вербализации концепта ВЕРА/НЕВЕРИЕ в новейшем немецкоязычном романе
Блинова Ю.А.
ЖАНРОВО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АТРИБУТОВ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В НЕМЕЦКИХ ГОРОДСКИХ ХРОНИКАХ XV–XVI ВВ.
Дунаев А.Е.
БМВ ЕДУТ, А АРД СМОТРЯТ: ЭМАНСИПАЦИЯ В ИНиЦИАЛЬНЫХ СОКРАЩЕНИЯХ
Кютт Л.
ПОЛЕВОЙ МЕТОД В ИССЛЕДОВАНИИ ЛЕКСИКИ НЕМЕЦКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА XVIII-XIX вв.
Буторин С.В.
ТЕОРЕТИКО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ АКАДЕМИЧЕСКОМУ ПИСЬМУ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ
Левченко В.В.
ЯЗЫК И ЯЗЫКОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ В СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЕ
Плужникова Н.Н.
Семантическое развитие корневого гнезда с вершиной *věrа в истории русского языка
Григорьева Н.С.
Семиотическое пространство фронтирного «города N» на примере Самары губернского периода (1851–1917 гг.)
Кобозева З.М., Казанцева С.Г.
Вербальное отражение концепта ‘insularity’ как составной части понятийной картины мира британцев (на материале журнала The Economist)
Баранова Л.Л., Мишина Л.Ф.
Стратегии объективного/субъективного информирования в электронных немецкоязычных СМИ
Черезова М.А.
MULTIPLE ADDRESSING OF MEDICAL TERMINOLOGY AND BEYOND: ABOUT LINGUISTIC ACTION IN A RADIO BROADCASTS
Herbst O.
РАЗРАБОТКА МЕТОДИКИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРС-АНАЛИЗА НА ПРИМЕРЕ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОГО ДИСКУРСА «BEWERBUNG»
Голубкова И.В.
Животноводческая лексика агульского языка
Исрафилов Н.Р.
УТОПИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ И ЛЮБОВЬ В НОВЕЛЛЕ И. БАХМАН «ВСЕ» («ALLES»)
Моросеева Д.Д.
Парадигма и типологические особенности современной языковой ситуации в равнинной Шотландии
Тузлаева Е.А.
1 - 93 из 93 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах