ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ИМЕНА И НАЗВАНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ВОЛЬФГАНГА ХЕРРНДОРФА «ЧИК»)
- Авторы: Блинова Ю.А.1
-
Учреждения:
- Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева
- Выпуск: Том 25, № 1 (2019)
- Страницы: 155-160
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.ssau.ru/hpp/article/view/6577
- DOI: https://doi.org/10.18287/2542-0445-2019-25-1-155-160
- ID: 6577
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье на материале романа Вольфганга Херрндорфа «Чик» анализируется прецедентное ономастического пространство романа, его состав, а также функционирование прецедентных имен собственных и названий в художественном дискурсе. В фокусе внимания оказываются прецедентные имена и названия, выступающие в качестве средств вторичной номинации. Прецедентный ономастикон романа складывается из 4 классов имен собственных: антропонимов, топонимов, хрононимов, хрематонимов (названий книг, фильмов, песен, групп, музыкальных произведений, компьютерных игр, футбольных клубов). Прецедентные имена и названия реализуют в художественном дискурсе свой тропеический потенциал: метафоризируются, метонимизируются, употребляются в сравнительных конструкциях. Прецедентные антропонимы выступают в качестве метафоры, антономазии, метонимии, эталона сравнения. Прецедентные имена и названия в отличие от литературных имен не являются сюжетообразующими и не влияют на развитие сюжета, однако они насыщают роман дополнительной образностью, создают вертикальный контекст произведения и открывают читателю внутренний мир героев.
Об авторах
Ю. А. Блинова
Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева
Автор, ответственный за переписку.
Email: morenov@ssau.ru
ORCID iD: 0000-0002-7045-4310
кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой филологии
Список литературы
- Debus 2004 – Debus F. Funktionen literarischer Namen // Sprachreport. 2004. № 1. S. 2–9.
- Nübling, Fahlbusch, Heuser 2012 – Nübling D., Fahlbusch F., Heuser R. Namen. Eine Einfьhrung in die Onomastik. Narr Studienbьcher, 2012. 367 S.
- Riehl 2014 – Riehl Claudia Varia. Mehrsprachigkeit. Eine Einführung. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft. Academic, 2014. 163 S.
- Алеференко 2005 – Алеференко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики: монография. М.: Гнозис, 2005. 236 с. URL: http://lukashevichus.info/knigi/alefirenko_spornye_problemy_semantiki.pdf.
- Блинова 2007 – Блинова Ю.А. Прецедентные имена собственные в немецком газетном дискурсе: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / Ю.А. Блинова. Самара, 2007. 23с. URL: https://www.dissercat.com/content/pretsedentnye-imena-sobstvennye-v-nemetskom-gazetnom-diskurse.
- Брандес 2004 – Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс: учебник. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Прогресс-Традиция; ИНФРА-М, 2004. 416 с. URL: http://textarchive.ru/c-2021495-pall.html.
- Красавский 2008 – Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: монография. М.: Гнозис, 2008. 374 с. URL: http://www.ahmerov.com/book_1073.html.
- Сапожникова 2015 – Сапожникова Л.М. Национально-культурный компонент в семантической структуре монореферентных собственных имен (на материале немецкого языка) // Вопросы ономастики. 2015. № 1 (18). С. 175–185. doi: 10.15826/vopr_onom.2015.1.009.
- Феоктистова 2016 – Феоктистова Л.А. К методике анализа ассоциативно-деривационной семантики личного имени // Вопросы ономастики. 2016. Т. 13. № 1. С. 85–116. doi: 10.15826/vopr_onom.2016.13.1.005.
- Фонякова 1990 – Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. Л.: ЛГУ, 1990. 104 с. URL: http://www.xliby.ru/literaturovedenie/filologicheskii_analiz_teksta_uchebnoe_posobie/p8.php#metkadoc6.