DISCURSIVE MARKERS OF GLOBALIZATION IN THE CONTEXT OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION


Cite item

Full Text

Abstract

The present paper is aimed at considering the leading cross-cultural communication experts’ points of view on the role and status of Modern Business English within the intercultural business space. The description is supported by systemic arrangement of linguistic illustrations based on the annual ‘business buzzwords lists’. The discursive markers of globalization discovered in the process of analysis reflect the priorities within the modern English business communication space.

About the authors

A. A. Kharkovskaya

Samara National Research University

Author for correspondence.
Email: morenov.sv@ssau.ru
ORCID iD: 0000-0002-1825-0097
Russian Federation

References

  1. Berger Piter, Khantington Samiuel’ (red.). Mnogolikaia globalizatsiia: Kul’turnoe raznoobrazie v sovremennom mire. Per. s angl. V.V. Sapova pod red. M.M. Lebedevoi [Many Globalizations: Cultural Diversity in the Contemporary World. Edited by Peter Berger and Samuel
  2. Huntington. Transl. from English by V.V. Sapov under the editorship of M.M. Lebedeva]. M.: Aspekt Press, 2004, p. [in Russian].
  3. Kirilina A., Gritsenko E. Osnovnye modeli opisaniia iazykovykh izmenenii v usloviiakh globalizatsii [Basic patterns of language changes description in the epoch of globalization]. Retrieved from: http://www.isras.ru/files/File/Vlast/2011/05/Kirilina_Gritsenko.pdf [in Russian]
  4. Dondo S.A. Osobennosti iazyka antiglobalistskikh tekstov [Peculiarities of language of antiglobal texts]. Vestnik Samarskogo gosudarstvennogo universiteta. Gumanitarnaia seriia [Vestnik of Samara State University. Humanitarian series], 2015, no. 11 (133), pp. 67–72 [in Russian].
  5. Maljuga E.N. Razvitie teorii mezhkul’turnoi delovoi kommunikatsii v sovremennom iazykoznanii [Development of the theory of intercultural business communication in modern linguistics]. Vestnik Buriatskogo gosudarstvennogo universiteta [Vestnik of Buryat State University], 2013, no. 11, pp. 35–40 [in Russian].
  6. Ponomarenko E.V. Lingvosinergetika kak metod diskurs-analiza [Linguosynergetics as a method of discourse analysis]. In: Diskurs kak sotsial’naia deiatel’nost’: prioritety i perspektivy, chast’ 1 [Discourse as a social activity: priorities and prospects, Part 1]. M., 2014, pp. 123–125 [in Russian]
  7. Kharkovskaya A.A. Transformatsiia angloiazychnogo kommunikativnogo prostranstva v epokhu mediinykh tekhnologicheskikh innovatsii [English communicative space transformation in the epoch of media technological innovations]. In: Evoliutsiia i transformatsiia diskursov:
  8. sbornik nauchnykh statei [Evolution and transformation of discourses: collection of research papers]. Samara, izdatel’stvo «Samarskii universitet», Issue 1, 2016, pp. 137–[in Russian].
  9. David Crystal. English as a Global Language. Cambridge University Press, 2003, p. 212 [in English].
  10. Alicja Witaliz. Linguistic Globalization as a Refection of Cultural Changes. Proceedings of the 19th Annual Conference of the Global Awareness Society International, Jagiellonian University, Krakow, Poland, 2011 [in English].
  11. Ezhi Bartmin’skij. Kakie tsennosti uchastvuiut v formirovanii iazykovoi kartiny mira slavian? [What values are taking part in the formation of Slavic linguistic picture of the world?]. Retrieved from: http://www.rastko.rs/projekti/etnoling/delo/13522, 2005 [in Russian].

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2016 Kharkovskaya A.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies