Лингвопрагматический потенциал цитат и крылатых выражений из бардовской песни (на материале текстов СМИ)
- Авторы: Шумкина И.В.1
-
Учреждения:
- Самарский национальный исследовательский университете имени академика С.П. Королева
- Выпуск: Том 27, № 4 (2021)
- Страницы: 190-197
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journals.ssau.ru/hpp/article/view/9998
- DOI: https://doi.org/10.18287/2542-0445-2021-27-4-190-197
- ID: 9998
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье рассматривается лингвопрагматический потенциал цитат и крылатых выражений из бардовской песни, которая стала одним из источников пополнения интертекстуальной базы русской культуры. Материалом для данного исследования послужили статьи на общественно-политические темы с фрагментами песни Юрия Кукина «За туманом». В статье дается социокультурная и лингвистическая характеристика цитат, рассматриваются их семантические, стилистические и структурные трансформации в журналистских текстах. Широкое распространение фрагментов песни обусловлено особой исторической и культурной значимостью текста-источника и фиксацией в нем непреходящей жизненной философии, что обеспечивает репрезентативный потенциал цитат и крылатых выражений, которые используются журналистами в качестве иллюстраций культурно значимых феноменов и помогают проводить аналогии, определяющие интерпретацию газетного материала. Установлено, что лирико-поэтический характер рефрена, разговорно-просторечная окраска зачина, а также самоирония лирического героя песни позволяют журналистам использовать цитаты из нее в контекстах, различающихся как с тематической, так и со стилистической точки зрения. Цитаты из песни придают газетно-журнальным публикациям диаметрально противоположные стилистические оттенки – от возвышенных до ироничных и сниженно-разговорных. Выявлено, что лингвопрагматические возможности цитат усиливаются за счет их семантических и структурных трансформаций. Активному варьированию в текстах СМИ чаще всего подвергается рефрен рассматриваемой песни. Были выделены следующие виды его семантической трансформации: семантическое упрощение, универсализация и буквализация. Среди структурно-семантических трансформаций представлены лексические и грамматические преобразования, контаминация цитат и вычленение ключевого компонента. Материал исследования позволяет уточнить данные лексикографических работ и углубить представление о бардовской песне как источнике логоэпистем и прецедентных феноменов в современной языковой практике.
Полный текст
Об авторах
И. В. Шумкина
Самарский национальный исследовательский университете имени академика С.П. Королева
Автор, ответственный за переписку.
Email: inshuu@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0003-1470-6103
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и массовой коммуникации
Россия, 443086, Российская Федерация, г. Самара, Московское шоссе, 34Список литературы
- Alefirenko 2014 – Alefi renko N.F. (2014) Logoepistemes and signs of indirectly derived nomination. The Herald of South Ural state Humanities-Pedagogical University, no. 8, pp. 157–170. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/logoepistemy-i-znaki-kosvenno-proizvodnoy-nominatsii; https://elibrary.ru/item.asp?id=22673310. (In Russ.)
- Arutyunova 1973 – Arutyunova N.D. (1973) The concept of presupposition in linguistics. Izvestiya AN SSSR. Seriya. LiYa, no. 32, pp. 84–89. (In Russ.)
- Akhmanova, Gyubbenet 1977 – Akhmanova O.S., Gyubbenet I.V. (1977) «Vertical context» as a philological problem. Voprosy yazykoznaniya = Topics in the Study of Language, no. 3, pp. 47–54. (In Russ.)
- Gorodnitsky 1991 – Gorodnitsky A.M. (1991) Both near and far. Moscow: Poligran, 540 p. Available at: http://lib.ru/MEMUARY/GORODNICKIJ/gorodnic.txt. (In Russ.)
- Gudkov 2000 – Gudkov D.B. (2000) Precedent name and problems of precedent phenomena. Moscow: Vlados, 103 p. (In Russ.)
- Denisova 2003 – Denisova G.V. (2003) In the world of intertext: language, memory, translation. Moscow: Azbukovnik, 298 p. (In Russ.)
- Zemskaya 2004 – Zemskaya Ye.A. (2004) Newspeak cliché and citation in the language of post-Soviet society. In: Zemskaya Ye.A. Language as activity: Morpheme. Word. Speech. Moscow, pp. 533–545. (In Russ.)
- Karaulov 1987 – Karaulov Yu.N. (1987) Russian language and linguistic personality. Moscow: Nauka, 263 p. Available at: https://knigogid.ru/books/953663-russkiy-yazyk-i-yazykovaya-lichnost/toread. (In Russ.)
- Kovshova 2006 – Kovshova M.A. (2006) Precedent text in a modern newspaper headline as intellectual entertainment. In: Logical analysis of language. Conceptual game fi elds. Moscow, pp. 45–53. (In Russ.)
- Kostomarov, Burvikova 1999 – Kostomarov V.G., Burvikova N.D. (1999) The concept of logoepisteme. Russia and the West: dialogue of cultures, no. 2, pp. 248–257. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=47420669. (In Russ.)
- Krasnykh, Gudkov, Zakharenko, Bagayeva 1997 – Krasnykh V.V., Gudkov D.B., Zakharenko I.V., Bagayeva D.V. (1997) Cognitive base and precedent phenomena in the system of other units and in communication. Moscow University Philology Bulletin, no. 3. pp. 15–19. Available at: https://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_04_05gudkov.pdf. (In Russ.)
- Krylov 2011 – Krylov A. (2011) Words – like night hawks: About idioms from the bards song. Moscow: Bulat, 272 p. Available at: https://www.knidky.ru/bulat/slova-12. (In Russ.)
- Lisochenko 2007 – Lisochenko O.V. (2007) Rhetorics for journalists: precedent in language and speech: textbook for university students. Rostov-on-Don: Feniks, 318 p. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=19990015. (In Russ.)
- Mostovaya 2011– Mostovaya M.N. (2011) Universal and national-specific components of presuppositional knowledge basis in the literary text. Bulletin of Kemerovo State University, no. 3 (47), pp. 199–204. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=17090989. (In Russ.)
- Piegay-Gros 2008 – Piegay-Gros N. (2008) Introduction to the theory of intertextuality: translation from French. General editorship and introductory article by Kosikova G.K. Moscow: Izdatel'stvo LKI, 240 p. Available at: http://abuss.narod.ru/Biblio/piegegro.htm. (In Russ.)
- Smetanina 2002 – Smetanina S.I. (2002) Media text in the system of culture (dynamic processes in the language and style of journalism at the end of the XX century). Saint Petersburg: Izd-vo Mikhailova V.A., 383 p. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=19179398. (In Russ.)
- Suprun 1995 – Suprun A.E. (1995) Text reminiscences as a linguistic phenomenon. Voprosy yazykoznaniya = Topics in the Study of Language, no. 6, pp. 17–29. Available at: http://www.philology.ru/linguistics2/suprun-95.htm. (In Russ.)
- Shumkina 2009 – Shumkina I.V. (2009) Song quotations in modern newspapers. Vestnik Samarskogo universiteta. Istoriia, pedagogika, fi lologiia = Vestnik of Samara University. History, pedagogics, philology, no. 1 (67), pp. 151–156. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=17300367. (In Russ.)
- Shumkina 2010 – Shumkina I.V. (2010) How will the word respond?: Transformation of phrases from the bard songs in modern media speech. In: Voice of Hope: New about Bulat. Issue 7. Moscow: Bulat, pp. 447–470. (In Russ.)