КОМПАРАТИВНЫЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА ОСНОВЕ ОРГАНИЗАЦИИ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ СТАТЬИ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ)


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Выделение языка науки в самостоятельный функциональный стиль, учитывающий жанровую принадлежность научного текста (внутристилевую дифференциацию языка), форму передачи информации (устную или письменную), первичность или вторичность характера информации и некоторые другие факторы, стало актуальным вопросом современной лингвистики и такого ее направления, как компаративный анализ функционирования научного дискурса в разных языках.

 

Об авторах

М. А. Терпак

Самарский государственный университет путей сообщения

Автор, ответственный за переписку.
Email: morenovsv@ssau.ru
ORCID iD: 0000-0002-7045-4310

Список литературы

  1. Борисова Л.И., Загородняя В.А. Трудности и особенности перевода глаголов широкой семантики с английского языка на русский в научно-технических текстах. М., 2007. 217 с.
  2. Вейзе А.А., Киреев Н.Б., Мирончиков К.Д. Перевод технической литературы с английского языка на русский. Минск: Аверсэв, 1997. 367 с.
  3. Кауфман С.И. Некоторые особенности стиля американской технической литературы. М.: Наука, 1960. 235 c.
  4. Латышев Л.К. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы ее достижения. М., 1986. 248 с.
  5. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. М.: Изд-во АН СССР, 1961. 160 с.
  6. Пумпянский А.Л. Чтение и перевод английской научной и технической литературы. Минск: Попурри. 1997. 608 стр.
  7. Рущаков В.А. Основания лингвистического перевода и проблемы сопоставления. СПб.: СПбГИЭА, 1996. 434 с.
  8. Scientific Method [Электронныйресурс]. URL: http://physics.about.com./lr/scientific method.
  9. Tannen D. Analyzing Discourse: Text and Talk. Washington, D.C.: Editor Georgetown University Press, 2007.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Терпак М.А., 2017

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах