КАРТИНА МИРА В РУССКОЙ, АНГЛИЙСКОЙ, ФРАНЦУЗСКОЙ И ТУРЕЦКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ (НА ПРИМЕРЕ КОНЦЕПТА «СЕМЬЯ»)


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Написание данной статьи продиктовано потребностью изучения
человеческой концептосферы в структурно-разных языках,
необходимостью интерпретации концепта в синкретичном
подходе, совмещающем точки зрения в различных областях
современной лингвистики. В связи с этим рассматривается
универсальный концепт «Семья», отражающий языковую
картину мира в русском, английском, французском и
турецком языковом сознании.

Об авторах

Диана Няилевна Давлетбаева

Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: morenov.sv@ssau.ru

Список литературы

  1. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высшая школа, 1996. 29 c.
  2. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 67 c.
  3. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1985.
  4. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Давлетбаева Д., 2010

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах