Historiography of Arabic influences on Mozarabic: theory and history (711–1492)


Cite item

Full Text

Abstract

The present research focuses on the historiographic aspect of Arabic influence on Mozarabic between 711 and 1492. Among the goals of the present research, we cannot but mention: 1) consideration of the most explored issues in Mozarabic studies; 2) identification of the research centers and names related to Mozarabic studies; 3) systematization of contents of the most significant works and research papers on the above-mentioned topic; 4) review of the language contacts that have taken place during the selected period as reflected in the accessible literature. The studies of this topic are far from being numerous while the trace of medieval Arab Spain remains visible by now in a variety of forms that make the chosen topic relevant. Regarding the outcomes of the work, it has been shown that the problem under analysis is not among the most researched ones; geographically it is mostly connected with Spain; the suggested works of scholars have some noticeable drawbacks and, lastly, the sphere of language contact being applied to the issue is underdeveloped and can be viewed via or on the level of three dimensions: 1) phonetical; 2) lexical and 3) graphical.

About the authors

Sofia Khosueva

National Research University Higher School of Economics

Author for correspondence.
Email: khosueva@gmail.com
ORCID iD: 0000-0001-7055-6512
Russian Federation, 123, A, Griboyedov canal embankment, St. Petersburg, 190068, Russian Federation

References

  1. Beale-Rivaya, Y. (2010), The history and evolution of the term "Mozarab", Imago Temporis. Medium Aevum, vol. 4, no 2, pp. 51–71.
  2. Beale-Rivaya, Y. (2012), The Written Record as Witness: Language Shift from Arabic to Romance in the Documents of the Mozarabs of Toledo in the Twelfth and Thirteenth Centuries, La corónica: A Journal of Medieval Hispanic Languages, Literatures, and Cultures, vol. 40, no. 2, (Spring 2012), pp. 27–50.
  3. Beale-Rivaya, Yasmine, Texas State University (2020), [Online], available at: https://www.worldlang.txstate.edu/people/faculty/beale-rivaya.html (Accessed 20 March 2020).
  4. Catálogo General. Biblioteca Nacional de España (2020), [Online], available at: http://www.bne.es/es/Catalogos/ (Accessed 15 March 2020).
  5. Corriente, F. (1977), A grammatical sketch of the Spanish Arabic dialect bundle, Instituto híspano-árabe de cultura, Madrid, Spain.
  6. Digitised Manuscripts. British Library (2020), [Online], available at: https://www.bl.uk/manuscripts/ (Accessed 15 March 2020).
  7. Ferrando Frutos, I., (2000), The Arabic Language among the Mozarabs of Toledo during the 12th and 13th Centuries, J. Owens (ed.), Arabic as a minority language, Mouton de Gruyter, Berlin, New Yorks.
  8. Haugen, E. (1972), The ecology of language, Stanford University Press, Stanford, UK.
  9. Hernández, F. (1989), Language and Cultural Identity the Mozarabs of Toledo, Boletin Burriel, no. 1, pp. 29–48.
  10. Messenger, R. E. (1946), Mozarabic Hymns in relation to contemporary culture in Spain, Traditio, no. 4, pp. 149–177.
  11. Olstein, D. (2006), The Arabic Origins of Romance Private Documents, Islam Chistian-Muslim relations, vol. 17, no. 4, pp. 433–443.
  12. Palencia, Á. G. (1926), Los Mozarabes de Toledo en los siglos XII y XIII, Insituto de Valencia de Don Juan. E. Maestre, Madrid, Spain.
  13. Penny, R. (1991), A History of the Spanish Language, Cambridge University Press, Cambridge, UK.
  14. Prado, German, R. P. Mozarabic Melodics (1928), Speculum, vol. 3, no. 2, Apr., pp. 218–238.
  15. Sauri Colomer, R. (2006), Spain: Lexicography in Iberian Languages, K. Brown (ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics, Elsevier, Oxford, UK.
  16. Simonet, F. J. (1888), Glosario de voces ibéricas y latinas usadas entre los mozárabes, Est. tip. de Fortanet, Madrid, Spain.
  17. Simonet, F. J., Lerchundi, J. (1881), Crestomatía arábigo-española o Colección de fragmentos históricos, geográficos y literarios relativos a España bajo el período de la dominación sarracénica, seguida de un vocabulario de todos los términos contenidos en dichos fragmentos, Imprenta de Indalecio Ventura, Granada, Spain.
  18. Simonet, F. J. (1897), Historia de los mozárabes de España: deducida de los mejores y más auténticos testimonios de los escritores cristianos y árabes, Viuda é hijos de M. Tello, Madrid, Spain.
  19. Thomason, S.G. (2001), Language Contact, Edinburgh University Press, Edinburgh, UK.
  20. Torres Cacoullos, R., Travis, C. E. (2018), Bilingualism in the Community: Code-switching and Grammars in Contact, Cambridge University Press, Cambridge, UK.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2021 Хосуева С.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies