Author Guidelines
Recommendations for authors
The articles covering the issues of general semiotics and associated disciplines aimed at the interdisciplinary synthesis of knowledge within the framework of philosophy, literature studies and sociology are accepted for publication of scientific works in the “Semiotic Studies” journal.
The material offered in the article shall be the original material not published before in other printed media, written in the context of the modern scientific literature and shall contain the evident constituent of creating new knowledge.
All the represented articles are checked in the Antiplagiat program and submitted for the independent review. The review period is 1 to 2 months. The decisions on publishing are made by the editorial team based on the review.
Article preparation
The article may be submitted in Russian, English, German, French, Polish, Chinese language in electronic form in the .doc format (semiotic@ssau.ru).
The article presentation example
The article shall contain the following information:
- UDC / Universal Decimal Classification (http://teacode.com/online/udc/).
- The information about the author (authors) in Russian and English): full name, place of employment, country, email, ORCID (registration https://orcid.org/), optionally, other identifiers in Scopus, WoS, etc.).
- Title of the article (in Russian and English, maximum 3 lines).
- Abstract (in Russian and in English). The volume is 150-200 words (in Russian), 200-250 words (in English). The abstract should contain the description of the subject matter, problem (objective) of the scientific article, work purpose, methodology (research methods), empirical material (sources), research results and their novelty as compared to the results already available in science, conclusions. The information contained in the article title shall not be repeated in the abstract text.
- Key words (In Russian and English, 7–10 words).
- Quotation.
- Acknowledgements.
- Information on the conflict of interests (the authors declare the absence of the conflict of interests).
- Information on the authors (full name, academic degree, position, place of employment (department, higher educational institution, organization, enterprise), postal address of the place of work indicating the country and postal code).
- Bibliography in Russian, References in English
The structure of the body text of the article depends on the purpose, objectives and studied problems, but it shall be divided in its composition: introduction, problem (objective) definition, methodology, research progress, results obtained and conclusions.
The key theoretic and experimental results, actual data, revealed interconnections and patterns shall be stated. Furthermore, preference shall be given to new results and data of long-term importance, important discoveries, conclusions, which refute the existing theories as well as data which, according to author, have practical value.
The conclusions may be accompanied by recommendations, evaluations, hypotheses described in the article.
Reference formatting rules
Harvard style is adopted for presentation of references in the Semiotic Studies journal.
An example of the design of links in the text of the article in accordance with the Harvard style:
1 author: Text ... (Richardson 2015).
2 authors: Text ... (Cengel and Boles 2015).
3 authors: Text ... (Cengel, Rogers and Boles 2015).
More than 3 authors: Text ... (Cengel et al. 2015).
If there are namesakes in the list, the name is indicated: Text ... (Richardson J. 2015).
If there are no authors: (Title, year).
Several works by the same author: (Richardson 2015, 2018).
Several works by the same author published within one year: (Richardson 2015a, 2015b).
If the referenced article is written in the Latin alphabet (in English, German, Spanish, Italian, Finnish, Danish and other languages using the Roman alphabet), the reference to it shall be given in the original publication language.
Formatting Rules for Bibliography and References
Bibliography shall contain 15-30 sources.
All the sources in the biography shall be checked for the assignment of DOI or URL (an electronic link for the article placement in the Russian Science Citation Index, for example).
Foreign sources shall be given in the original language.
Presentation examples for Bibliography and References
Bibliography
The bibliography shall be executed according to the GOST (All-Union State Standard) R 7.05–2008 alphabetically, without numbering.
References
The bibliography in the Latin alphabet shall be given in the Harvard standard.
- The bibliographic sources shall be unnumbered and shall be given in the order as specified in the bibliography.
- For separating the recorded components, use commas.
- The record shall always start with the author’s surname, followed by initials and date in brackets. The authors’ surnames and initials shall be transliterated (for foreign authors - in their original versions).
- In case of multiple records referring to the same authors, sort by dates.
- The titles of books and periodicals shall always be given in Italic.
- The publisher’s name shall always stand before the publishing house location (as in addresses). The publishing house location – city, country. The abbreviations for the US states shall be capitalized and shall be added, if necessary.
- References to electronic resources follow the same rules, then “according to the address:” and URL address.
The rules for Russian sources:
- Full names of author(s) shall be transliterated.
- Book titles shall be translated in English.
- Book titles shall be translated in English (for translated publications, original English names are given). For English books, original English names are given.
- Names of periodicals shall be transliterated. If the publishing house (enterprise, institution, organization, etc.) has its official English name, it shall be given.
- The names of CIS publishing houses and organizations shall be transliterated.
- Cities, names of conferences, explanatory words and word combinations shall be translated into English. For international conferences having their name in English, this very name shall be given.
Abbreviations shall be replaced with their English analogues:
part 2; volume 3; Vol. 3; pp. 10-19; 323 p.; no.1; issue; Abstract of the dissertation; International conference proceedings (Int. Conf. Proc.); Scientific-and-technical (Sci.-Tech.) collected articles; dated 19 December 2013; monograph; Annals – Ann.; Annual – Annu.; Colloquium – Colloq.; Conference – Conf.; Congress – Congr.; Technical Article– Tech. Article; First; Second; Third; Fourth/nth... –1st ; 2nd; 3rd; 4th/nth...; Convention – Conv.; Digest – Dig. ; Exposition – Expo.; International – Int.; National – Nat.; Proceedings – Proc.; Record – Rec.; Symposium – Symp.; Technical Digest – Tech. Dig.
Transliteration standard
In transliteration, the BSI (British Standard Institute, UK) standard is recommended. For transliterating the text in line with the BSI standard, you may follow the link http://translit.ru/?account=bsi
The manuscript may be returned to authors if it is not in compliance with the above requirements.