Vestnik of Samara University. History, pedagogics, philologyVestnik of Samara University. History, pedagogics, philology2542-04452712-8946Samara National Research University461910.18287/2542-0445-2016-22-3.2-230-235UnknownGEOCENTRISM OF A CONTEMPORARY DIALECT SPEAKER AND ITS REFLECTION IN THE ACTIVE TYPE DICTIONARYKharlamovaM. A.morenov.sv@ssau.ruhttps://orcid.org/0000-0002-1825-0097Dostoevsky Omsk State University02032016223.22302350106201701062017Copyright © 2016, Kharlamova M.A.2016<p>The article is devoted to an electronic active type dictionary representingthe basic constants of traditional speech culture. The focus is on theresearch of derivational, motivational, syntagmatic, paradigmatic links ofthe entry word Zemlya (Earth, Ground, Soil), and on exposing theword sense actualized in dialect utterances as well as the meanings of theconcept representatives in the dialect speech of the polyethnic region. Inthe new dictionary semantic-cognitive analysis, as it is shown in thearticle, precedes lexicographic description of the key words of traditionalculture. The article demonstrates how traditional speech culture of themiddle Irtysh region objectifies the semantics rooted in the etymologyof the key word, and forms the principal meaning of the key wordzemlya soil in the language consciousness of the contemporarydialect speaker, featuring geocentristic views of the countryside dwellers,and the fundamental traits of folk mentality in general.</p>dialect lexicography, constants, traditional speech culture, contemporary dialect speaker, geocentrism.диалектная лексикография, константы, традиционная речевая культура, современный носитель диалекта, геоцентризм[1. Istoriko-etimologicheskii slovar’ russkikh govorov Altaia. Vyp.3. Pod red. L.I. Shepelevoi [Historical and etymological dictionary of the Russian dialects of Altai: Issue 3. L.I. Shepeleva (Ed.)]. Barnaul: Izd-vo Alt. un-ta, 2009, 308 p. [in Russian].][2. Kolesov V.V. «Zhizn’ proiskhodit ot slova…» [«Life comes from the word...»]. SPb, 1999, 368 p. [in Russian].][3. Kolesov V.V. Kontseptologiia: Konspekt lektsii, chitannykh v sentiabre–dekabre 2010 goda [Conceptology: Lectures, read in September-December 2010]. SPb: SPbGU. RIO. Filolog. f-t, 2012, 168 p. [in Russian].][4. Kolesov V.V. Iazyk i mental’nost’ [Language and mentality]. SPb.: «Peterburgskoe Vostokovedenie», 2004, 240 p. [in Russian].][5. Slovar’ russkikh narodnykh govorov. Pod red. F.P. Filina, F.P. Sorokoletova. Vyp.1-46. Vyp. 11 [Dictionary of Russian folk dialects. F.P. Filin, F.P. Sorokoletov (Eds.). Issue 1-46. Issue 11]. L.: Nauka, 1976, 364 p. [in Russian].][6. Slovar’ russkikh starozhil’cheskikh govorov Srednego Priirtysh’ia: Dopolneniia. Pod red. B.I. Osipova. Vyp. 1 [Dictionary of Russian old dialects of the Middle Irtysh. Additions: B.I. Osipov (Ed.). Issue 1]. Omsk, 1998, 155 p. [in Russian].][7. Slovar’ russkikh starozhil’cheskikh govorov Srednego Priirtysh’ia: Dopolneniia. Pod red. B.I. Osipova. Vyp. 2 [Dictionary of Russian old dialects of the Middle Irtysh. Additions. B.I. Osipov (Ed.) Issue 2]. Omsk, 2003, 172 p. [in Russian].][8. Slovar’ russkikh starozhil’cheskikh govorov Srednego Priirtysh’ia. Pod red. G.A. Sadretdinovoi. Vyp. 1 [Dictionary of Russian old dialects of the Middle Irtysh. G.A. Sadretdinova (Ed.). Issue 1]. Tomsk: Izd-vo Toms. un-ta, 1992, 228 p. [in Russian].][9. Slovar’ russkikh starozhil’cheskikh govorov Srednego Priirtysh’ia. Pod red. G.A. Sadretdinovoi. Vyp. 2 [Dictionary of Russian old dialects of the Middle Irtysh: G.A. Sadretdinova (Ed.). Issue 2]. Tomsk: Izd-vo Toms. un-ta, 1992, 244 p. [in Russian].][10. Slovar’ russkogo iazyka: v 4 t. AN SSSR, In-t rus. iaz.; pod red. A.P. Evgen’evoi. T. 1. [Dictionary of the Russian language: in 4 Vols. Academy of Sciences of the USSR, Institute of the Russian Language; A.P. Evgenieva (Ed.). Vol. 1]. M.: Russkii iazyk, 1981–1984, 698 ð. [in Russian].][11. Slovar’ russkogo iazyka XI–XVII vv. Vyp.5 [Dictionary of the Russian language of XI-XVII centuries. Issue 5]. M.: Nauka, 1978 [in Russian].][12. Slovar’ sovremennogo russkogo iazyka: V 17 t. [Dictionary of Modern Russian language: In 17 Vols.]. M.–L.: Izdatel’stvo Akademii Nauk USSR, 1950-1965. Vol. 4. M.; L., 1955, 1366 p. [in Russian].][13. Sreznevskiy I.I. Materialy dlia slovaria drevnerusskogo iazyka po pis’mennym pamiatnikam: v 3 t. T.1. Ch. 2 [Materials for the dictionary of ancient Russian language according to the written monuments: in 3 Vols. Vol. 1. Part 2]. Moscow: «Kniga», 1989, pp. 972-975 [in Russian].][14. Fasmer M. Etimologicheskii slovar’ russkogo iazyka: v 4 t. T. 2 [Etymological dictionary of the Russian language: in 4 Vols. Vol. 2]. M.: Progress, 1987, 672 p. [in Russian].][15. Kharlamova M.A. Konstanty narodnoi rechemysli i ikh leksikograficheskaia interpretatsiia: monografiia [Constants of popular speech and thought and their lexicographical interpretation: monograph]. Omsk: Izd-vo Om. gos. un-ta, 2014, 290 p. [in Russian].][16. Chernykh P.Ya. Istoriko-etimologicheskii slovar’ sovremennogo russkogo iazyka: v 2 t. T.1 [Historical and etymological dictionary of modern Russian language: in 2 Vols. Vol. 1]. M.: Russkii iazyk, 2002, 623 p. [in Russian].]