Vestnik of Samara University. History, pedagogics, philologyVestnik of Samara University. History, pedagogics, philology2542-04452712-8946Samara National Research University459110.18287/2542-0445-2016-22-3.2-180-184UnknownNEW TRENDS IN THE FUNCTIONING OF THE BORROWED ANALYTICAL ADJECTIVES IN THE RUSSIAN LANGUAGE OF THE TURN OF XX—XXI CENTURIES (BASED ON THE OCCURRENCES OF THE ADJECTIVE MEDIA-)BezrukovaA. A.morenov.sv@ssau.ruhttps://orcid.org/0000-0002-1825-0097Samara National Research University02032016223.21801843105201731052017Copyright © 2016, Bezrukova A.A.2016<p>The article presents the analysis of new trends in the use of theborrowed analytical adjective media. Contexts of the late 1990-ies early 2000-ies demonstrate its new features, namely the abilityfor stand-alone use that allows to speak about changes in the statusof this element in the modern Russian language. The fact of theuse of the item of media as independent lexemes demonstrate thesteady movement from a group of morphemes that have anintermediate position between affixes and roots, to the group ofroots. At the same time derivational activity of the item of mediacontinues to remain high for the last 25 years, that record notonly dictionaries of neologisms, but legal dictionaries as well.Derivatives with this root, are commonly used in the Russianlanguage and have a variety of different values.</p>новые слова, русский язык новейшего времени, словообразование, производное, словообразовательное гнездо, заимствование.new words, Russian language of modern times, derivation, derivative, derivational nest, borrowing[1. Koriakovtseva E.I. Internatsional’noe vs. natsional’noe v slovoobrazovatel’noi sisteme: k postanovke voprosa [International vs. national in derivational system: on the statement of a question]. In: Prezjawy internacjonalizacji w je zykach slowikich. Wydawnictwo Akademii Podlaskiej, Siedlce, 2009, pp. 179–200 [in Russian].][2. Lopatin V.V. Affiksoid [Root affix]. In: Russkii iazyk. Entsiklopediia [Russian language. Encyclopedia]. M., 1979, 431 p. [in Russian].][3. Affiksoidy russkogo iazyka. Opyt slovaria-spravochnika/ Otv. red. E.A. Levashov.[Root affixes in the Russian language. Experience of glossary. E.A. Levashov (Ed.)]. SPb.: Nestor-Istoriia, 2009, 288 p. [in Russian].][4. Ratsiburskaia L.V., Samylicheva N.A., Shumilova A.V. Novye tendentsii v sovremennom mediinom slovotvorchestve [New trends in modern media word creation]. In: Novye tendentsii v russkom iazyke nachala XXI veka [New trends in Russian language of the early XXI century]. M., 2015, pp. 134-221 [in Russian].][5. Petrukhina E.V. Vozmozhnosti, funktsii i konkurenty slovoproizvodstva v sovremennom russkom iazyke [Possibilities, functions and competitors of word derivation in modern Russian language]. In: Novye iavleniia v slavianskom slovoobrazovanii: sistema i funktsionirovanie: Doklady XI Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii Komissii po slavianskomu slovoobrazovaniiu pri Mezhdunarodnom komitete slavistov [New phenomena in the Slavic word formation: the system and functioning: Reports of the XI International scientific conference of the Commission on the Slavic word formation of the International Committee of Slavists]. M., 2010, pp. 424 – 443 [in Russian].][6. Tolkovyi slovar’ russkogo iazyka nachala XXI veka: Aktual’naia leksika. Pod red. G.N. Skliarevskoi [Explanatory dictionary of Russian language of the beginning of the XXI century: Topical vocabulary. G.N. Sklyarevskaya (Ed.)]. M., 2008, 1136 p. [in Russian].][7. Natsional’nyi korpus russkogo iazyka [National corpus of the Russian language]. Retrived from: http://ruscorpora.ru [in Russian].][8. Novye slova i znacheniia: Slovar’-spravochnik po materialam pressy i literatury 90-kh godov XX veka: v 3 t. Pod red. T.N. Butsevoi, E.A. Levashova; Institut lingvisticheskikh issledovanii RAN. T.2 [New words and meanings: Dictionary based on materials of press and literature of the 90-ies of XX century: in 3 Vols. T.N. Butsewa, E.A. Levashov (Eds.); Institute for linguistic][studies, Russian Academy of Sciences. Vol.2]. Spb.: Dmitrii Bulanin, 2014, 1391 p. [in Russian].][9. Sovremennyi tolkovyi slovar’ russkogo iazyka. Pod red. S.A. Kuznetsova i dr. [Modern explanatory dictionary of the Russian language. S.A. Kuznetsova et al. (Eds.)]. M., 2004, 960 p. [in Russian].][10. Marinova E.V. Osvoenie novykh zaimstvovanii i soputstvuiushchie protsessy v russkom iazyke nachala XXI veka [Development of new borrowings and related processes in the Russian language of the beginning of the XXI century]. In: Novye tendentsii v russkom iazyke nachala XXI veka [New trends in Russian language of the early XXI century]. M., 2015, pp. 34–133 [in Russian].][11. Kareva O.M. Naimenovaniia lits v slovare-spravochnike po materialam pressy i literatury 90-kh godov XX veka [Names of persons in the glossary on the materials of press and literature of the 90-ies of the XX century]. In: Neologiia i neografiia: sovremennoe sostoianie i perspektivy (k 50-letiiu nauchnogo napravleniia). Tezisy Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii [Neology and neography: current state and prospects (on the 50th anniversary of the scientific direction). Abstracts of International scientific conference]. SPb.: Nestor-Istoriia, 2015, pp. 43-44 [in Russian].][12. Bezrukova A.A. O razvitii slovoobrazovatel’nogo gnezda abbreviatury PR [On the development of word-formative nests of abbreviation PR]. In: Razvitie slovoobrazovatel’noi i leksicheskoi sistemy russkogo iazyka [Development of word-formation and lexical system of the Russian language]. Saratov, 2009, pp. 27—33 [in Russian].][13. Bezrukova A.A. Slovoobrazovatel’naia adaptatsiia zaimstvovannykh abbreviatur na rubezhe XX –XXI vv. [Derivational adaptation of borrowed acronyms at the turn of the XX –XXI century]. In: Iazyk – tekst – diskurs: traditsii i novatsii [Language – text – discourse: traditions and innovations]. Samara, 2009, pp. 237—243 [in Russian].]