FUNCTIONING AND TRANSFORMATION OF THE SONG QUOTATION WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE? IN THE MODERN MASS MEDIA DISCOURSE


Cite item

Full Text

Abstract

The quotation from the famous anti-war song by American folk-singer P. Seeger is considered in the article in terms of precedent phenomena. Life-story of this song based on a Slavic lullaby version is described briefly with a lot of attention focusing upon the contexts containing the initial phrase of the song performing the function of its title. Semantic variations and the most popular structural-semantic transformations within modern English mass media discourse are also analyzed. 

About the authors

I. V. Shumkina

Samara National Research University

Author for correspondence.
Email: morenov.sv@ssau.ru
ORCID iD: 0000-0002-1825-0097
Russian Federation

References

  1. Varchenko V.V. Tsitatnaia rech' v media-tekste [Quotation speech in the media text]. M.: Izd-vo LKI, 2007, 240 p. [in Russian].
  2. Volodina M.N. SMI kak forma «obshchestvennogo dialoga» [Mass media as a form of «social dialog»]. In: Iazyk sovremennoi publitsistiki: Sb. st. [The language of modern journalism: Collection of articles]. M.: Flinta: Nauka, 2005, pp. 31–44 [in Russian].
  3. Kolomoec M. Istoriia muzyki protesta v stranakh razvitogo kapitalizma [The history of protest music in the countries of advanced capitalism]. Propaganda: nauch.-popul. zhurn. [Propaganda: popular-scientific journal], 2013, April 12. Retrieved from: http://propaganda-journal.net/7733.html [in Russian].
  4. Hall R. Pete Seeger. Performing Songwriter, 2008, November, 113(16), p. 90 [in Russian].

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2017 Shumkina I.V.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies